“Me in front of society”
Okay, that’s a very free translation…
I actually tried not to get into complex social and cultural concepts in this post, but I couldn’t resist the temptation.
In Japan there are two opposing concepts: tatemae and honne.
Honne is what I really feel inside, the real me.
Tatemae is what I’m supposed to do, what society expects me to do.
For example, if you’ve ever been at a family meal and tasted something that’s merely okay, but you say to your aunt who made it: “Wow! This is delicious!!!” That’s tatemae speaking through you.
Once again, this is a slightly more complicated notion when it comes to Japanese culture. But for today, we’ll be content to leave it at that. 🙂
2 Comments
יהודית
November 23, 2020 at 1:37 am居留守
שבתה את ליבי.
אנא הוסיפי
bluevagabond
November 23, 2020 at 10:36 amאם תחפשי את המילה בגוגל תראי תמונות משעשעות (: