וָואגׇשִׁי זה שם כולל שמתייחס למתוקים היפנים העשויים לרוב מקמח אורז, אַנְקוֹ (שעועית אָזוּקִי מתוקה) ופירות. מהמאה ה-15-16 בערך, סוכר הפך לנפוץ יותר ויותר ביפן והיה למצרך שקיים בכל בית. במרוצת הזמן אכילת וואגשי הפכה למקושרת עם שתיית התה הירוק היפני, המאצ'ה, שכתבתי לכם עליו בהרחבה בפוסט הזה.
ולמה קוראים למתוקים האלה וואגשי? ווא (wa) מציין את כל מה שיפני. לדוגמא, וואשי זה 'נייר יפני', שאולי מוכר לכם מהסלוטייפים הצבעוניים שנושאים את השם.
קָשִׁי, או בהגייה אחרת, גׇשִׁי, זהו שם כולל למתוקים וחטיפים, להם קוראים ביפנית בדיבור יומיומי אוֹקׇשִׁי.
ווא+גשי בעצם אומר בפשטות "מתוקים יפנים". מכיוון שביפן באופן מסורתי לא צרכו חלב, כמעט ואין במתוקים היפנים מוצרי חלב (אמנם לא תמיד), וברובם גם אין ביצים כך שהם מתאימים גם לטבעונים או למי שמעדיף להימנע ממוצרים כאלו או אחרים מן החי. גם במתוקים שנראה שיש בהם ג'לטין, לרוב המקור למרקם הג'לטיני הוא באגר-אגר.
יש לא מעט סוגים, אז אציג לכם את העיקריים ומה אני חושבת עליהם.
אין תגובות